■『Peanuts Essence 2 どうなってるの?』(講談社)
チャールズ・M・シュルツ/著 谷川俊太郎/訳 初版1996年(2000 3刷) 1000円
※2001.8~のノートよりメモを抜粋しました。
※「マンガ感想メモリスト」カテゴリーに追加しました。
▼あらすじ(ネタバレ注意
'55~'86の傑作選
この巻にもいろんなドラマがつまってた。
コマ数が多めの長編?もあり、初期なために、パターン化してきた後半より、キャラ設定に意外性がある。
ルーシーの顔もまだなんだか固まってないしw
毎回フットボールを蹴る前にひっこめちゃうトリックにひっかかるチャーリー。
スヌーピーの天敵のネコ「ファーロン」の飼い主で、天然カールの女の子フリーダがシュローダーといてショック大のルーシー。
彼女らしくなく落ち込む姿に、スヌーピーのアドバイスでケンカ一発!
弟に1000日連続でいじわるした記念の賞状までもらったルーシー。
(こんなに用意周到な皮肉をもらうのはレアだわ!
とうとう幼稚園に通う年になったサリーは、すごい恐怖心だったのに、遊んでばかりの所で気に入る。
昼ゴハンはいつも1人のチャーリー。
独り言をゆって、ピーナツバターのパンをかじって「やっとベルが鳴った!」
“One more lunch hour out of the way...2120 to go!”
(お弁当の時間が1つ減ったな。あと2120回だ!
なんて泣ける・・・
しかも、ルーシーにどれほど欠点が多いかプレゼンされるし
これほど孤独感と絶望に苛まれている少年がほかにいるだろうか!?
がんばれ、チャーリー・ブラウン
*
Charlie"Does that make any sense, Locy?"
(それには、何か意味があるのかい、ルーシー?)
Locy"Certainly, it means you're cracking up, Charlie Browns!"
(もちろん、あなたが参っちゃってるってことよ、チャーリー・ブラウン!)
こんな風に言われた後のチャーリーのなんともいえない表情に爆!
このシャツ、赤なのを初めて見た。いつも黄色なのに
“You're doomed to be a failure.”
(あなたは、失敗者になる運命ね。)
ルーシーに騙された後のライナスの顔もヒドイ/爆
ライナスのシャツは水色と青のストライプ。たまにメガネをかけているのがカワイイ
*
new outlook:新しい人生観
flop:落第
NYAAH!:イーーーだ!
clomp:パクッ
whoosh:ビューン
Wump!:ドサン
Whew:やれやれ
You're wanted on the phone.:君に電話だよ
one thing for sure...:少なくとも~だ
get along in this world:この世間でやっていく
I try to reason it out.:ワケをつきとめようとする
Yup:うん
Nope:いいや
be supposed to...:~するものなのよ
I've always wanted to eat...:○○を一度食べてみたかったんだ
チャールズ・M・シュルツ/著 谷川俊太郎/訳 初版1996年(2000 3刷) 1000円
※2001.8~のノートよりメモを抜粋しました。
※「マンガ感想メモリスト」カテゴリーに追加しました。
▼あらすじ(ネタバレ注意
'55~'86の傑作選
この巻にもいろんなドラマがつまってた。
コマ数が多めの長編?もあり、初期なために、パターン化してきた後半より、キャラ設定に意外性がある。
ルーシーの顔もまだなんだか固まってないしw
毎回フットボールを蹴る前にひっこめちゃうトリックにひっかかるチャーリー。
スヌーピーの天敵のネコ「ファーロン」の飼い主で、天然カールの女の子フリーダがシュローダーといてショック大のルーシー。
彼女らしくなく落ち込む姿に、スヌーピーのアドバイスでケンカ一発!
弟に1000日連続でいじわるした記念の賞状までもらったルーシー。
(こんなに用意周到な皮肉をもらうのはレアだわ!
とうとう幼稚園に通う年になったサリーは、すごい恐怖心だったのに、遊んでばかりの所で気に入る。
昼ゴハンはいつも1人のチャーリー。
独り言をゆって、ピーナツバターのパンをかじって「やっとベルが鳴った!」
“One more lunch hour out of the way...2120 to go!”
(お弁当の時間が1つ減ったな。あと2120回だ!
なんて泣ける・・・
しかも、ルーシーにどれほど欠点が多いかプレゼンされるし
これほど孤独感と絶望に苛まれている少年がほかにいるだろうか!?
がんばれ、チャーリー・ブラウン
*
Charlie"Does that make any sense, Locy?"
(それには、何か意味があるのかい、ルーシー?)
Locy"Certainly, it means you're cracking up, Charlie Browns!"
(もちろん、あなたが参っちゃってるってことよ、チャーリー・ブラウン!)
こんな風に言われた後のチャーリーのなんともいえない表情に爆!
このシャツ、赤なのを初めて見た。いつも黄色なのに
“You're doomed to be a failure.”
(あなたは、失敗者になる運命ね。)
ルーシーに騙された後のライナスの顔もヒドイ/爆
ライナスのシャツは水色と青のストライプ。たまにメガネをかけているのがカワイイ
*
new outlook:新しい人生観
flop:落第
NYAAH!:イーーーだ!
clomp:パクッ
whoosh:ビューン
Wump!:ドサン
Whew:やれやれ
You're wanted on the phone.:君に電話だよ
one thing for sure...:少なくとも~だ
get along in this world:この世間でやっていく
I try to reason it out.:ワケをつきとめようとする
Yup:うん
Nope:いいや
be supposed to...:~するものなのよ
I've always wanted to eat...:○○を一度食べてみたかったんだ